Werbung ohne Auftrag – Es ist zu schön, um wahr zu sein.

Einen sagenhaften Anblick bieten die Schirme der Wakeboards, wenn sie durch die Lüfte gleiten. Der ganze Strand ist voller junger Leute in ulkigen Anzügen, die groggy,  aber verzückt in den Himmel schauen. Es scheint einen sagenhaften Spaß zu machen, mit Karacho über das Meer zu gleiten.

Es demasiado bonito para ser verdad. Los paracaidas de los Wakeboards nos ofrecen una fabulosa vista cuando planean sobre el viento. La playa esta llena de gente joven con trajes graciosos, que están cansados de tanto esfuerzo, aunque que siguen mirando encantados al cielo. Me parece que planear por encima del mar es una diversion legendaria.

Gabriele immerschön.: Ja oder Nein? -Jein!

Irgendwie juckt es mich schon, dies auch einmal zu versuchen. Es sieht unglaublich einfach aus, aber ich bezweifle, dass es tatsächlich so ist. Manche Sportarten schaue ich mir auch einfach nur gerne an! Sie auch?

Ich habe auf jeden Fall einen triftigen Grund…

De alguna manera, me pican las ganas por probarlo también. Parece increiblemente fácil, pero dudo que realmente sea así. Algunos deportes me gustan simplemente mirarlos. Usted también? Sea como sea, hoy tengo una razón convincente…

Gabriele immerschön.: Ja oder Nein? -Jein!

 

denn Gott sei Dank bin ich heute nicht richtig vorbereitet – mein Outfit passt nicht.

Ya que gracias a Dios hoy no estoy bien preparada- mi look no pega.

Gabriele immerschön.: Ja oder Nein? -Jein!

 

Meine Boyfriend Jeans von H&M, und welch eine Überraschung,  die Glitzersandalen von Bata sind definitiv nicht die ideale Bekleidung für eine WakeboarderIn. Ganz zu schweigen von meiner weißen, mit Perlen bestickten Bluse aus dem Second Hand.

Mis vaqueros Boyfriend de H&M, y que sorpresa mis sandalias de plataforma de Bata, no son la ropa definitivamente adecuada para una mujer haciendo Wakeboard. Aún menos con una blusa blanca, de segunda mano, bordada con perlas blancas.

Gabriele immerschön.: Ja oder Nein? -Jein!

 

Ja oder Nein? – Jein! NEIN! Denn mit beiden Beinen auf festem Boden fühle ich mich wohler!
Bis bald, liebe immerschöne
Gabriele

Si o no? – So! No! Porque con ambas piernas fijadas en el suelo me siento mejor!

2 thoughts on “Ja oder Nein? – Jein!”

  1. Liebe Caroline,
    das ist ja klasse und ich danke Dir.

    Lieben Gruß und bis bald
    Deine Gabriele immerschön.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Wenn du die Kommentarfunktion verwendest, wird aus Sicherheitsgründen auch deine IP-Adresse gespeichert. Weitere Informationen über die Datenspeicherung und -Verarbeitung findest du in meiner Datenschutzerklärung.